Oui.
Dans les cas ou les parties ne peuvent comparaître en personne, elles se font représenter intéressées par un fondé de pouvoir muni d’une procuration spéciale et authentique.
Les témoins, choisis par les parties, certifient l’identité de celles-ci et la conformité de l’acte avec leurs déclarations.
Ils doivent être majeurs, parents ou non des déclarants.
Si les parties comparantes, leur fondé de pouvoir ou les témoins ne parlent pas la langue officielle, leurs déclarations sont traduites par un interprète ayant préalablement prêté devant l’officier ou l’agent de l’état civil, le serment ci-après :
« Je jure de bien et fidèlement traduire les déclarations des parties et des témoins ainsi que l’acte qui les constate ».
Mention en est faite dans l’acte.
Cette mention comporte l’indication de la langue dans laquelle la déclaration a été faite, des prénoms et nom de l’interprète, ainsi que de la prestation de serment de celui-ci.
Articles 25, 26 et 27 de la loi n° 2018-862 du 19 novembre 2018 relative à l’état civil